最近做项目稍有点累,每到睡前睡不着,只得看一会儿小说转移一下注意力,缓冲一下压力。用这些空隙时间把《德川家康》的第二部《崛起三河》也看完了。看第一部的时候还是比较费力的,毕竟历史背景一点不熟悉,第二本总算熟悉了一些(毕竟咱也查了好几回维基百科嘛)。
竹千代 –> 松平元信 –> 松平元康 –> 松平家康,这套 13 部又厚又长的大作到了第二本总算出现了”家康“这个名字,战国时代的日本人名字可真挺多的,贵圈够乱,这明显不利于 SEO 嘛。哪像咱们三国时候的人名,如曹操曹孟德,一个用到底,个人品牌。当然,这或多或少说明了日本就那么个弹丸之地,而一个大名的领地基本上也就是相当于一个村或者乡那么大,改了名街头巷尾吼几嗓子大家也就知道了。
说每个大名的地盘小,用数字或许能说明,号称当时最有实力进京、领有俊河、远江、三河的今川义元伐织田信长,出动了多少兵力? 两万五千! 自己的主力仅有五千, 而信长连五千都没,最后用急就章似的集合的千把人偷袭居然得手。这一仗今川一方死了武将 500 多,兵士 2500,这个比例着实让我费解,难道日本人在那个时代就已经掌握了管理学的方法:一个管理者最多只带几个兵,否则沟通上有问题…
相比家康的隐忍, 织田信长狂放更令人神往,的确是那个时代的一个怪才。不过胜今川义元的整个过程在这本书里会让人产生”误打误撞”之感,历史就是充满了巧合,短短几个时辰胜负已分。下一部信长”天下布武”,相信会有更多笔墨给描述信长。
织田信长最喜欢唱的这段《敦盛》词我找到了好几个版本:
人生五十年,
如梦亦如幻。
有生斯有死,
壮士何所憾?
–《织田信长》书中翻译的版本
人间五十年,跟下天比起来,如梦似幻,人生一度得生,焉有长生不灭者?
–百度百科上看到的版本
人生五十年(载),
如梦亦如幻。
有生斯有死,
壮士复何憾
–网上最多的版本。”复何憾”的确更有味道一些。
–EOF–
“人间五十年……”这一句我想起了十几年前读书的时候。那时爱玩游戏,也常看游戏方面的杂志,有本叫《电子游戏软件》的现在应该还有,当时这本杂志不仅介绍游戏还有介绍游戏背后的文化。当时有个系列是介绍日本战国时期历史的,标题就叫《人间五十年》。
其实我对这本杂志的喜爱主要是这些“非游戏”的内容很吸引我
@盗
好多人对日本的了解正是通过游戏
曾经看到的一个不同的翻译,第一句为:“人生不过五十年”,感觉更有气势。下面差不多
《电软》版“人生五十年”是这样的:人生五十载,去事恍如梦幻,下天之大,岂有长生不灭者!
后来出《梦幻总动员》和这个好像有一点关系~~
织田杵米,羽柴蒸熟天下糕,不劳而获是德川
只喜欢秀吉,估计是受太阁立志传的影响,嘿嘿…还有竹中半兵卫
关注到了这本书,但还没有来的及看,近期这本书非常热,究其原因我想可能根柏杨评论说中国只有两本书能与之相比有关,原书并未看过,所以不做评论,但如果要看,我更愿意先看看明朝那些事儿~~~
@君三思
明朝那些事儿 就和历史评书差不多…
还有前四句:
常思此世间
飘零无定处
直叹水中月
浮生若朝露
日本安土时代家族继承姓氏的规矩比较复杂,另外还有佛名法号等等,所以名字自然就多了。
武田信玄也不是本名
人生不过五十年
织田信长喜欢这一句,结果他真的活了50年。