利用电脑启动、收邮件的一些零散时间,看完了这本 Inside Facebook 翻译版,感觉有所得。有些朋友说没看到”实质性”的东西,什么是”实质性”的东西? 难道你要看到”成功宝典”么? Facebook 只有一个,东施效颦的模仿者学其形或许还成,学其神就难了。
观点
- 任何一件没有全力以赴的事情,都会对其它员工造成不良影响 … 一个成功的公司的公司,绝对不应该允许其员工只是简单地维持现状。
- 对于不需要第二天早上八点半爬起来送孩子上学的年轻人来说,熬夜工作是一种纯粹的乐趣。
- 若是待遇不错,客服人员是公司最能解决问题的人手。他们甚至会发自内心地以愉悦的面貌投入工作。
细节
- Google 趋向于招聘领域内的知名专家,而 Facebook 则鼓励工程师成为多面手。
- 任何公司里都只有一小部分工程师是最出成果的。
- 现在 Facebook 内部还在用 Trac 。
- 简化会议
- CEO 肖恩在生活细节上非常马虎。
Note: 一个公司能有几个技术上能包打通关的人(比如 @Livid 同学)是幸事。但在国内,往往走从泛到专的路线。
Note: 这么说是不是会伤害很多人? 但这的确是一句真话。对于公司来说,如何在创业初期找到的人都是这一小部分工程师? 对于个人来说,在创业团队如何成为这样的一小部分工程师?
Note: 工具无所谓轻量级重量级之分。Trac ,可能上一点规模的开发团队都不屑一顾了,看看Facebook,用的挺好。
Note: 虽然没看到 Facebook 如何开会的,如果 CEO 在会议上的 PPT 都不超过 5 页,其他人也不会好意思来进行冗长的会议。
Note: 嗯,如果你也有同样的特点,没准也能做CEO呢…
这本书尽管翻译行文上有一些不一致和粗糙的地方,但还是指的一看的。毕竟应该看传递出来有价值的那一部分,盯着一本书的缺点就没意思了。这本书定价不贵,建议买一本也算支持译言翻译小组辛苦的劳动了。
–EOF–
BTW: 最近工作、私事都很多,奥运也来了,可能更新频率会不那么高了,朋友们见谅!